Вход на сайт

Просмотр новости

Найдите то, что Вас интересует

Studenti u Srbiji slavili Vidovdan, prozvali Vučića. "Izdali ste Kosovo"

Дата публикации: 29-06-2026 15:55:00

ČLANAK izvještava o velikom vidovdanskom prosvjedu u Kraljevu koji su organizirali studenti. Građani iz cijele Srbije okupili su se tražeći promjene i izražavajući nezadovoljstvo vlašću.

Основное содержимое страницы с новостью.

NAKON Vučića u Beogradu, studenti su za Vidovdan (jedan od najznačajnijih srprskih nacionalnih blagdana) organizirali veliki miting u Kraljevu. Žele Srbiju bez kriminala i nepotizma, ali već kod Kosova i Vučića se optužuje za "izdaju", piše Deutsche Welle.

"Tu sam jer kćeri želim budućnost u Srbiji"

Duž pješačkih zona sa svih strana Trga srpskih ratnika postavljali su se štandovi s bedževima, trubama i lepezama, a već su se tiskale i majice s poznatim sloganom "Studenti pobjeđuju", što je i jedna od glavnih poruka skupa,

Glavni program bio je zakazan za 18:15, no već u 16:30 stigla je skupina građana koja je iz Kragujevca do Kraljeva došla pješice, kao i skupina koja je trčala iz Čačka. Vidno iscrpljeni, crvenih lica i obliveni znojem, probijali su se kroz masu s bakljama u bojama srpske zastave. "Netko je trčao 20, a netko 42 kilometra. Trebalo nam je oko četiri i pol sata, ali ovo što radimo nema cijenu", objašnjava Nikola Kljajić iz Kruševca, potpuno mokar od znoja. "Vrućinu nismo ni osjećali. Izdržat ćemo sve samo da dođemo do slobode. Pravda mora pobijediti. Ovo je pravda", poručuje i nastavlja prema pozornici. Samo trenutak kasnije, vraća se i oklijeva hoće li reći što ga muči. "Moja kći je baš danas, na Vidovdan, dobila diplomu za odličan uspjeh, a ja sam ovdje. Tu sam jer želim da, kad postane punoljetna, ne mora otići iz zemlje, nego da ostane ovdje", kaže vrlo emotivno i vraća se među prosvjednike.

Iz Kragujevca do Kraljeva, 63 kilometra, hodala je i studentica iz Beograda Ivona Đorić. Kaže da im je vrućina teško pala jer nije bilo ni daška vjetra. Ipak, bodrili su se druženjem, pjesmom i glazbom, tim više što se mnogi poznaju od ranije. Umjesto uobičajenog buntovnog rocka, punka ili rapa, s razglasa se čula glazba s narodnim motivima, a na videozidu izmjenjivale su se snimke s prijašnjih studentskih akcija. Budući da su na stranačkom skupu SNS-a u Beogradu dan ranije bili postavljeni audiovizualni kontejneri sa snimkama i porukama poput "19 mjeseci nasilja" i "blokaderi ruše Srbiju", pitali smo Ivonu kako to komentira. "Nisam to pratila jer smo baš tada kretali na put, ali više me ništa ne iznenađuje. Vidjela sam samo da je iza njih ostao nered, što mi nikad ne radimo. Svoje smeće nosimo sa sobom dok ga ne bacimo gdje mu je mjesto", kaže ona.

"Vučić je gotov"

U Kraljevo je stigao i geoinženjer Zoran Đajić, koji ne propušta ovakve skupove. Za DW kaže da je Kraljevo najvažnije u cijeloj priči jer je na oporbenoj sceni lokalni front jedini ostao dosljedan od početka do kraja. "Kraljevo se treba spominjati s poštovanjem. Ovo je pokazatelj da je cijela Srbija na jednoj strani, a neki ljudi koji dobivaju novac na drugoj", kaže naš sugovornik. Dodaje kako se vlast grčevito bori za opstanak, iako je jasno da će studenti "odsvirati kraj". "Činjenica je da je ova stvar gotova još prije godinu i pol. Sad je samo pitanje trenutka kad će pasti. Sve što radi su potezi očajnika; svjestan je da je njegovo vrijeme prošlo i da će završiti u zatvoru, kao i njegovi suradnici", kaže Đajić govoreći o stranačkom skupu u Beogradu. Dodaje da je obilazeći Srbiju upoznao mnogo ljudi koji su bili članovi SNS-a ili SPS-a i da će, razočarani, na sljedećim izborima glasati za studentsku listu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Izdali ste Kosovo!"

Oko 18 sati trg je bio u hladu i potpuno ispunjen ljudima. Program je počeo himnom "Bože pravde" u izvedbi operne pjevačice Bojane Peković. Uslijedili su govori u kojima su, uz povijesno značenje Vidovdana, istaknute teme Kosova, društvenih prilika, odgovornosti i potrebe za promjenama. Među govornicima su bili ratni veterani, odvjetnici, studenti i profesori. Odvjetnica i zastupnica pokreta "Mi - glas iz naroda" Jelena Pavlović poručila je s pozornice vlastima da se približava "dan odgovornosti". Ovo je prvi put da neki saborski zastupnik govori na studentskim skupovima. "Ovaj narod vam nikada neće oprostiti briselski, washingtonski i francusko-njemački plan te ohridski sporazum zbog sramotne predaje Kosova i Metohije, temelja nacionalnog, kulturnog i duhovnog identiteta, koji za srpski narod predstavlja simbol bolne patnje, egzodusa i neprestane borbe za opstanak."

Članica zbora građana "Ujedinjeni Vračar" iz Beograda primjećuje da je bilo više transparenata s vjerskim i nacionalnim porukama. Ipak, ističe da je cilj ostao isti. "Zaista je važno da ljudi dolaze unatoč velikim vrućinama, jedva smo izdržali danas. Ali tu smo jer nam je važan studentski program i pokazujemo jedinstvo. Svi smo vrlo različiti, ali okupljamo se zajedno. Ideologije su nam različite, no motiv i cilj su nam isti. Ovdje se sada radi o pukom opstanku, pokušavamo osigurati budućnost. Ako se nastavi kao dosad, gubimo je i tada više nije važno jesmo li lijevo ili desno", kaže sugovornica koja je željela ostati anonimna.

"Koliko me plaćaju što sam tu?"

Milan Janjić iz zbora građana Smederevo odmah nakon završetka programa kaže za DW da studentske poruke nikada nisu bile jasnije i da je vrlo sretan što su ljudi došli unatoč vrućini. Redovito dolazi na studentske skupove. "I vjerujte mi, najviše me boli kad me pitaju koliko me plaćaju za ovo", kaže vrlo emotivno te objašnjava da je njegov sin prošle godine nakon vidovdanskog prosvjeda uhićen. "Protiv njega se sada vodi postupak zbog kaznenog djela ometanja službene osobe i napada na službenu osobu. Da stvar bude gora, dodijeljen mu je sudac koji mu je i odredio pritvor, što je protuzakonito. Ova vlast ne preza ni od čega i stvarno me najviše pogađa kad me pitaju koliko sam plaćen."

Nakon programa koji je trajao dva sata i petnaest minuta, uz ovacije, zviždaljke, vuvuzele i trube, Trg srpskih ratnika ispraznio se jednako brzo kao što se i napunio. Dan je još trajao, ali sunca više nije bilo. U zraku se konačno osjećao lagan povjetarac. Okolni kafići ostali su puni, a još samo snimke na videozidu i veliki transparenti podsjećali su na glavnu poruku skupa: "Studenti pobjeđuju".

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu? Kliknite ovdje.

Ovo je .

Homepage nacije.

Imate važnu priču? Javite se na desk@index.hr ili klikom ovdje. Atraktivne fotografije i videe plaćamo.

Želite raditi na Indexu? Prijavite se ovdje.

#srbija #studenti #prosvjed #Aleksandar Vučić #kraljevo

Схожие новости

#Наименование новостиТональностьИнформативностьДата публикации
1Protesti podrške novopazarskim studentima širom Srbije: Policija koristila biber sprej protiv demonstranata u Novom Sadu, sukobi Žandarmerije i građana u Kraljevu (FOTO, VIDEO)-2829-07-2025
2(BLOG) Protest „Lance pokidaj“ u više gradova u Srbiji: Studenti izneli četiri zahteva0518-09-2025
3Вучић: Бране Србима улаз у Црну Гору, а шаљу хиљаде људи на протесте у Србији-3404-07-2026
4Vučić: Što se tiče hrvatskih komšija, ništa novo. Vole vidjeti Srbiju na koljenima-2308-07-2026
5U Užicu na protestu studenti, prosvetni i zdravstveni radnici, radnici u kulturi0510-09-2025
6Vučićeva "ujedinjena Srbija" - sve sem ujedinjene-2628-06-2026
7Transparent „Studenti pobeđuju“ na Mostu na Adi (VIDEO)0205-07-2026
8Вучич пообещал, что все участники беспорядков в Белграде ответят за это перед законом0017-03-2019
9Около 6,5 тыс. человек приняли участие в антиправительственном протесте в Белграде0010-02-2019
10Akademija umetnosti u Novom Sadu osudila izjave Miloša Vučevića: Reagovao i advokat prebijene studentkinje-5706-07-2026

Классификация: Международные. Схожих патентов: 0. Схожих новостей: 10. Тональность: -5. Информативность: 7. Источник: www.index.hr.